Все решено могучим ураганом
Feb. 14th, 2012 02:07 pmНаслаждаюсь ранее неведомым мне наслаждением - работой с редактором. В пятницу получила от нее первый файл. Оплакала его. Затем мы вместе исправили вопиющие ошибки, образовавшиеся про попытке сделать текст красивее. Теперь исправляю остальные.
Оказалось, редактированиe исторических текстов сильно толкает науку вперед. Многие из тех вопросов с которыми я тут годами топталась, существенно прояснились в результате редактирования. Во-первых, из текста убрались все эти раздражающие "видимо" и "похоже", как не несущие языковой нагрузки. От этого многие туманные вопросы касательно Хлодвига и его законодательной деятельности оказались у меня в тексте совершенно однозначно решенными, завидуйте! Во вторых, оказывается язык наш иврит не любит привязку ко времени, а любит - к причине. Поэтому все фразы которые можно было переписать в построении "потому что" были переписаны именно таким образом. Я вот тоже люблю когда в предложении указана причина. Но вот загвоздка, причина не всегда известна, у нас тут темные века. Таким образом я решила еще целый ряд нерешаемых вопросов. :-)
Одним словом пошла на второй этаж читального зала, нашла две книжки по редактированию, пытаюсь понять кто будет в моем тексте следующей жертвой, и подстелить этой жертве соломку.
А вам приходилось работать с редактором? Какие уроки вы из этого вынесли?
no subject
Date: 2012-02-14 12:11 pm (UTC)no subject
Date: 2012-02-14 12:14 pm (UTC)no subject
Date: 2012-02-14 12:50 pm (UTC)no subject
Date: 2012-02-14 12:14 pm (UTC)Зато когда мы делали абстракты на иврите - это была песТня! В какой-то момент Марина В., набиравшая мне текст, не выдержала и воскликнула:
-Это черт знавт что такое! Каждый раз, когда у тебя "мякоть плода" (басар перот), комп хочет исправить на басар парот.
no subject
Date: 2012-02-14 12:16 pm (UTC)no subject
Date: 2012-02-14 12:19 pm (UTC)no subject
Date: 2012-02-14 12:25 pm (UTC)no subject
Date: 2012-02-14 12:58 pm (UTC)Может, лучше просто поменять редактора?
no subject
Date: 2012-02-14 01:18 pm (UTC)Но я уже запретила упрощать.
no subject
Date: 2012-02-14 01:42 pm (UTC)no subject
Date: 2012-02-14 01:55 pm (UTC)no subject
Date: 2012-02-14 03:44 pm (UTC)из своего и мужниного опыта вынесла следующее: редактор должен быть хорошим, но нужно быть готовой на переговоры и компромиссы.
причем переговоры нередко включают в себя также развернутое объяснение содержания и смыслов текста редактору, далекому от темы редактируемого.
а тебе желаю терпения и удачи!
no subject
Date: 2012-02-14 04:26 pm (UTC)Читать книжки по редактуре - совершенно лишнее. По стилю - может помочь, но назначить личную встречу с редактором - гораздо эффективней.
no subject
Date: 2012-02-14 04:48 pm (UTC)no subject
Date: 2012-02-14 05:25 pm (UTC)Диссер - не статья, однако подозреваю, что работа с редакторами схожа.
no subject
Date: 2012-02-14 07:09 pm (UTC)"Наслаждаюсь ранее неведомым мне наслаждением - работой с редактором. Многое узнала о WORDе"
no subject
Date: 2012-02-14 07:47 pm (UTC)А мои вторую и третью книжки редактировал покойный Натан Йонатан, приятно с ним было работать.
no subject
Date: 2012-02-14 07:48 pm (UTC)no subject
Date: 2012-02-14 07:55 pm (UTC)no subject
Date: 2012-02-15 01:29 am (UTC)При поступлении на докторат нужно было написать сочинение на тему типа "Какого черта я вам тут нужен".
Написал, решил не поскупиться на настоящего редактора. Даже двоих. Есть такие интернет услуги. Первая редактура была разгромной, но справедливой. Более всего вынес из нее принцип начинать сочинения с анекдота. Окончательная редакция вышла великолепной (по мнению второго редактора).
Если бы это еще имело значение...
no subject
Date: 2012-02-15 07:49 am (UTC)no subject
Date: 2012-02-15 12:53 pm (UTC)На меня это не очень работает, потому что все такие открывающие анеки которые я слышал - страшные бояны. При том что я их читал на русском, а слышал на иврите.
Но надо учитывать, что английское anecdote не переводится как анекдот - это просто интересная короткая история, далеко не обязательно смешная.
Но привлекает внимание зрителей, заставляет их прислушиваться, в надежде услышать еще что-нибудь интересное. Где-то так.
no subject
Date: 2012-02-16 11:07 am (UTC)