Об эпистолах
Dec. 8th, 2003 01:08 pmРаньше было принято сохранять копии собственных писем.
Именно этот обычай сильно облегчал работу биографов, которая чаще всего основана на письмах и дневниках.
Люди которые были внимательны к себе, и вели обширную переписку, были просто вынуждены сохранять дубликаты написаных писем, хотя бы для того чтоб помнить, что собственно, в них спрашивалось, ведь письма доходили до адресата долго, а ответ приходил и вовсе через несколько месяцев.
Мануэла Саенс, мудрая женщина, тщательно хранила копии своих писем, дабы восхищенная я могла прочесть через много лет, как она пишет брошенному ею мужу, что она к нему не вернется "никогда, никогда" , и "нет, нет и еще раз нет!" - она с ним не будет, поскольку она желает быть только с Боливаром и с никаким другим.
Вот и в яломовской книге Ницше пишет в письме : "Дорогой друг, у меня нет времени на копию этого письма, поэтому, будь добр, верни его мне".
Эта фраза мне очень понравилась и мелькнула озорная мысль приписать ее в конце электронного письма. Таким образом, мои вчерашние мэйлы вышли с постскримтумом о том что я не успеваю сделать дубль , и по этому поводу прошу вернуть мне письмо. Мои адресаты, решив, по всей видимости, что у меня резко начались "игры разума", послушно вернули письма риплеем, и ни один не поинтересовался что именно я собираюсь делать с этими бессмертными строками.
Уважают мое безумие.
Приятно.
Надо было попросить вернуть мне собственное письмо факсом.
Именно этот обычай сильно облегчал работу биографов, которая чаще всего основана на письмах и дневниках.
Люди которые были внимательны к себе, и вели обширную переписку, были просто вынуждены сохранять дубликаты написаных писем, хотя бы для того чтоб помнить, что собственно, в них спрашивалось, ведь письма доходили до адресата долго, а ответ приходил и вовсе через несколько месяцев.
Мануэла Саенс, мудрая женщина, тщательно хранила копии своих писем, дабы восхищенная я могла прочесть через много лет, как она пишет брошенному ею мужу, что она к нему не вернется "никогда, никогда" , и "нет, нет и еще раз нет!" - она с ним не будет, поскольку она желает быть только с Боливаром и с никаким другим.
Вот и в яломовской книге Ницше пишет в письме : "Дорогой друг, у меня нет времени на копию этого письма, поэтому, будь добр, верни его мне".
Эта фраза мне очень понравилась и мелькнула озорная мысль приписать ее в конце электронного письма. Таким образом, мои вчерашние мэйлы вышли с постскримтумом о том что я не успеваю сделать дубль , и по этому поводу прошу вернуть мне письмо. Мои адресаты, решив, по всей видимости, что у меня резко начались "игры разума", послушно вернули письма риплеем, и ни один не поинтересовался что именно я собираюсь делать с этими бессмертными строками.
Уважают мое безумие.
Приятно.
Надо было попросить вернуть мне собственное письмо факсом.
no subject
Date: 2003-12-08 03:37 am (UTC)Кроме прочего о Боливаре, читала книгу испаниста Тренда, он приводит некоторые письма целиком. Либертадора очень любимая героиня, и я уверена что ее письма изданы. А что до хенераля в лабиринте, я пока не читала .(Боюсь разочарваться, если честно).
Тебе понравилось? Сможешь одолжить?
no subject
Date: 2003-12-08 04:04 am (UTC)А про Боливара у тебя на каком языке книжка? А то я бы тоже одолжил :-))
no subject
Тренд был на иврите и библиотечный.
Я уверена,что можно найти его же на английском.
Еще есть прекрасный Сальвадор де Мадарьяга, но тоже на английском и в библиотеке. ( В принципе, если языки тебе подходят, могу взять что-то из этого для тебя в библиотеке, но ты же знаешь, это довольно неудобно.
Проси что-нибудь другое!
no subject
Date: 2003-12-10 11:36 pm (UTC)