"Клык"

Feb. 26th, 2019 11:27 pm
postumia: (Default)
[personal profile] postumia
Вдогонку за "Фавориткой" посмотрели "Клык" Лантимоса.
Это очень впечатляющий фильм. Как справедливо выразился автор одной из сетевых рецензий -- про то, что  Голливуд пагубно влияет на детей.
Я рекомендую. Только не читайте ничего заранее (спойлеры!), и помните что это -- другое кино. 

Date: 2019-02-26 10:06 pm (UTC)
From: [identity profile] eye-ame.livejournal.com
Я у него Альпы больше всего люблю

Date: 2019-02-26 10:15 pm (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
Записала ;-)

Date: 2019-02-28 02:33 pm (UTC)
From: [identity profile] sova-f.livejournal.com
Спасибо, что напомнила, лежит несмотренный.

Date: 2019-02-28 07:55 pm (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
Наздоровье!
А Фаворитка что?

Date: 2019-03-01 08:15 am (UTC)
From: [identity profile] sova-f.livejournal.com
Что-то не привлекает, даже после твоей похвалы.
Хочется чего-то в стиле "Лобстера", а "Фаворитка" явно нет.

Date: 2019-03-04 01:22 pm (UTC)
From: [identity profile] sova-f.livejournal.com
Вика, нид хелп. Ты ведь знаешь по-испански? Две строчки надо понять.

Date: 2019-03-04 05:07 pm (UTC)
From: [identity profile] sova-f.livejournal.com
https://www.youtube.com/watch?v=dEmdU7g44kc
Вот здесь есть песенка и в комментах текст.
Припев заканчивается двумя строчками по-испански

Lembrança do Senhor do Bonfim da Bahia
Da Bahia, da Bahia

Это должно быть что-то вроде браслета. А что?

Date: 2019-03-04 05:39 pm (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
Вообще-то это португальский, Паганель.

Date: 2019-03-04 05:40 pm (UTC)
From: [identity profile] sova-f.livejournal.com
Аааа! Баса какая.
Ну и кто у нас по-португальски знает?

Date: 2019-03-04 05:45 pm (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
Есть такие песенные жанры -- португало и испаноязычные -- где топонимы очень часто встречаются в текстах, просто маст.

Date: 2019-03-04 05:45 pm (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
Насколько я понимаю:
Сувенир Господина Доброй Воли из Баийи, из Байии, из Байийи
Это do Senhor do Bonfim (da Bahia) -- это похоже, топоним. Вроде как "сувенир из Сеньор до Бонфим в Баийе" как-то так.
Байия это в Бразилии, ты наверное знаешь.
Edited Date: 2019-03-04 05:48 pm (UTC)

Date: 2019-03-04 06:24 pm (UTC)
From: [identity profile] sova-f.livejournal.com
Ух ты! Знала, к кому обратиться (несмотря на то что языки перепутала :) Спасибо!
Теперь надо ломать голову как это лучше перевести...

А песня красивая, да? Тебе понравилась?

Date: 2019-03-05 08:13 am (UTC)
From: [identity profile] sova-f.livejournal.com
Еще пристану, раз уж ты мне попалась.
Вот мелодия латиноамериканская. Что это за жанр конкретно? По-моему, ты разбираешься в этом. Специально искала версию, чтоб было непонятно, о чем песня.
https://www.youtube.com/watch?v=-YwkLVDIofk

Date: 2019-03-27 10:00 pm (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
Привет, извини я забегалась. Сперва несколько дней не могла послушать как следует, потом вылетело из головы.
Но вот сейчас специально встала и послушала.
Ответ ровно такой же как в знаменитой истории про "Город Золотой" -- "У тебя же музыкальное образование, это русская песня".
Это французский шансон. Аранжированный под бразильскую песню (ритмы, иструменты).
Edited Date: 2019-03-27 10:01 pm (UTC)

Date: 2019-03-28 11:57 am (UTC)
From: [identity profile] sova-f.livejournal.com
Ритмы? Погоди-погоди... Нельзя сказать: "мелодия под бразильскую"? Правильно "аранжировка под бразильскую"?

Date: 2019-03-28 12:04 pm (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
Да, переписано под бразильские интрументы и вставлены римтмы. Это не мелодия.

Date: 2019-03-28 12:26 pm (UTC)
From: [identity profile] sova-f.livejournal.com
Мерси боку!

December 2025

S M T W T F S
 123456
78 910111213
14151617181920
21 222324252627
28 29 30 31   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 23rd, 2026 08:47 am
Powered by Dreamwidth Studios