postumia: (Default)
[personal profile] postumia
Ко всему конечно можно привыкнуть, но тот факт что "Кармен" - французская опера, какое-то недоразумение вселенского масштаба. Каждый раз дергаюсь.

Date: 2006-03-17 05:19 pm (UTC)
From: [identity profile] tacente.livejournal.com
Па-ачему? В смысле, это пуркуа?

е strano, e strano

Date: 2006-03-18 07:11 am (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
Каждый раз забываю что текст французский. ;-) То есть музыка испанская, очень захватывет, и тут и тут они неожиданно они начинают мяучить. Или как хор начинает "Оле!", а потом певец вступает на французском.
Было бы на итальянском - было бы все-же попривычнее ;древним египтянам-то мы итальянский мы уже вот, простили. ;-)

Конечно это однобоко и неверно, бывает разноязычная опера, и это только дело привычки. Но в первый момент я каждый раз удивляюсь.

Date: 2006-03-17 05:27 pm (UTC)
From: [identity profile] dimrub.livejournal.com
Ага, ага, я тоже всегда думаю, ну на хрена они ее перевели - пели бы как есть, по-итальянски.

Date: 2006-03-17 06:36 pm (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
;-)
пели бы как жили - по испански.

Date: 2006-03-28 08:49 am (UTC)
From: [identity profile] in-the-quest-of.livejournal.com
Извините, я без приглашения;) но вы эту испанскую по содержанию французскую по происхождению оперу на немецком не смотрели...тут уже и я подумал, зачем ее перевели? (скорее всего, это потомучто была сцена провинциальной, а не в Берлине где-нить).
в общем-то ничего было, но очень курьезно, честно признаться:-))!

December 2025

S M T W T F S
 123456
78 910111213
14151617181920
21 222324252627
28 29 30 31   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 23rd, 2026 06:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios