(no subject)
Jun. 5th, 2011 05:48 pmЯ цитирую пассаж из Григория Т., (De Gloria Martyrum) а там в тексте в каждом слове грамматическая ошибка. (Как легко видеть грамматические ошибки в латыни, когда они заботливо исправлены редактором внизу страницы!) Это и в общем не редкость в этот период, и не только у якобы малограмотного Григория. (я к тебе не в прeтензии, Григорий, щугар!)
Обычно в этих случаях я цитирую с ошибкой, затем открываю квадратные скобки, sicаю, после чего пишу исправленное слово. Учитывая что ошибки там почти всюду , текст ссылки выходит прям забористым. Я вдруг подумала: а почему бы сразу не цитировать правильно? Я же не сличением текстов занимаюсь. Мне нужен текст по существу. Кто сталкивался? Вы цитируете ошибки документа, или пишете сразу правильно?
Помнится, однажды я процитировала ошибочный текст источника без исправлений, и сдала Б.Ш. :-) Мой иврит, Фредегарова латынь, ошибки вековых перписчиков - это все, все! было невозмутимо исправлено недрогнувшей рукой.
Обычно в этих случаях я цитирую с ошибкой, затем открываю квадратные скобки, sicаю, после чего пишу исправленное слово. Учитывая что ошибки там почти всюду , текст ссылки выходит прям забористым. Я вдруг подумала: а почему бы сразу не цитировать правильно? Я же не сличением текстов занимаюсь. Мне нужен текст по существу. Кто сталкивался? Вы цитируете ошибки документа, или пишете сразу правильно?
Помнится, однажды я процитировала ошибочный текст источника без исправлений, и сдала Б.Ш. :-) Мой иврит, Фредегарова латынь, ошибки вековых перписчиков - это все, все! было невозмутимо исправлено недрогнувшей рукой.