(no subject)
Apr. 3rd, 2020 10:30 amИлай выдумал композитную русско-ивритскую форму: "Ани би рацити лиёт цаяр" (я хотел бы быть художником).
Я уже слышала что и другие дети тут образуют такую форму. Мне нравится, очень вежливо.
Я уже слышала что и другие дети тут образуют такую форму. Мне нравится, очень вежливо.
no subject
Date: 2020-04-03 08:30 am (UTC)8-)))
no subject
Date: 2020-04-03 09:08 am (UTC)no subject
Date: 2020-04-03 09:27 am (UTC)На иврите: аити роце леёт цаяр. (Я хотел бы быть художником). Аити роце трейсар бейцим (Я хотел бы (в смысле "дайте мне пожалуйста) дюжину яиц).
К слову - в народе не все вкуривают эту форму, реагируют странно, так как в более простецких слоях рубят "роце" (хочу), и это нормально.
no subject
Date: 2020-04-03 09:34 am (UTC)no subject
Date: 2020-04-03 09:55 am (UTC)Наколько я понимаю, из современных сильно оккультуренных языков, особенно французского, где "хочу" вроде как совсем не следует говорить, кроме исключительных случаев, как Сирано Роксане, когда просит у нее письмо Кристиана.
no subject
Date: 2020-04-03 10:15 am (UTC)no subject
Date: 2020-04-03 10:23 am (UTC)no subject
Date: 2020-04-03 11:14 am (UTC)no subject
Date: 2020-04-03 01:37 pm (UTC)