postumia: (Default)
2017-08-15 02:39 pm

Сплошные относительно хорошие

Уж не думала что я напишу нечто подобное, но этот сезон престолов мне прямо нравится. Вот что оказыватеся надо было сделать: поставить Мартина на фаст форвард.
postumia: (Default)
2017-08-11 02:31 pm

Берлин

Друзья, с благодарностью примем рекомендации по Берлину -- все стоящее, интересное и вкусное.
Может вы знакомы с каким-то блоггером, пишущем о Берлине? Короче, рекомендуйте плиз, все что понравилось вам. 
postumia: (Default)
2017-07-20 08:05 pm

(no subject)

Пуэрто осудили на три года тюрьмы. Сообщили в коротких (!) новостях -- включая гальгалац.
postumia: (Default)
2017-07-03 11:17 am

Лягушки квакали в пруду -- как там? Бакхахыт что?

via [livejournal.com profile] giterleo

Зарубина вспоминала, что однажды утром она впервые увидела Сталина, когда он находился рядом с апартаментами Рузвельта и, очевидно, был намерен зайти к президенту. Она перевела вопрос Сталина: «Можно войти?» Рузвельт ответил: «Добро пожаловать».

«Разговор начался с простых вопросов Сталина Рузвельту: «Как вы себя чувствуете? Хорошо ли спали?» Президент ответил: «Да, я выспался. Мне здесь нравится. Лягушки, правда, квакали в пруду и некоторое время не давали мне заснуть». Я обернулась, посмотрела на Сталина и от волнения забыла, как будет на русском языке слово «лягушка». Тогда я сказала: «Иосиф Виссарионович, такие маленькие желтые животные, которые квакают в пруду, мешали президенту США заснуть». Я всегда начинаю свои воспоминания с этой сцены, поскольку это был для меня своего рода шок и провал». (Согласно советским документам, чтобы не нарушать сна Рузвельта, все лягушки были убиты).

postumia: (Default)
2017-06-17 07:19 pm

Джейн Бордо вчера

Были вчера на концерте Джейн Бордо в амфитеатре Шуни. Было круто, весело они молодцы, зрители уже знают добрую часть песен наизусть.


Image may contain: one or more people, crowd and concert
postumia: (Default)
2017-06-11 12:36 am

Спешите видеть

На главной странице Яндекса, локализированная -- для меня типа -- израильская новость:


  1. В Израиле прошел 200-тысячный парад содомитов

    В сообщении отмечается, что в последние годы Тель-Авив стал популярным туристическим центром для сексуальных извращенцев, шествия которых проходят здесь уже около двух десятилетий. При этом официально в Израиле регистрация однополых союзов запрещена.

Я знаю, что Яндекс уже не тот, но важно также осознавать до какой степени.
З.Ы. За содомитов я не переживаю, они и не такое видали.
postumia: (Default)
2017-06-08 12:31 am

Сап сегодня утром

Вдобавок к моим прошлым попыткам покататься на серфе и виндсерфе, я сегодня добавила еще одну -- пошла кататься на сапе.
Сап похож на обычную доску, но он шире и устойчивей, и на нем продвигаются при помощи весла.
Если коротко -- сап легче остальных видов (серфинга и уж точно -- виндсерфинга), однако это совсем не так просто, как кажется со стороны. Со стороны кажется что в этом вообще нет ничего сложного, поднимайся на доску и греби. Однако реальность сильно отличается: и как любой урок и этот был богат на падения в воду. А вода у нас  в ТА соленая. Но в течении урока мне удалось сперва сесть на сап и грести, затем (плюх, плюх, плюх) встать (ой, ой стою -- ааа, плюх), а ближе к концу урока -- даже грести стоя пару-тройку раз. (плюх).
Итак, записываю для памяти, каков сам  сап, как именно следует подниматься, стоять и грести: Сам сап сделан из полужесткого вещества и сильно ударится об него нельзя. Весло легкое и плывет само, не надо за него беспокоится, лиш (обвязка для ноги) снабжен вращаюшимся винтом и не запутывается. Посредине сапа есть прорезь -- это ручка для переноса. Это и есть центр доски.
В воде нос сапа должен быть направлен вглубь моря или к берегу, никогда не боком к волнам. Весло следует положить лопаткой чуть выше прорези. В таком положении, на достаточний глубине  можно забираться на доску. Чтобы это сделать, нужно с хватится за прорезь и подтянуть одну ногу на вверх, дальше легче. Затем нужно расположится на сапе сидя: на коленях, примерно на уровне прорези. Теперь важно смотреть строго на горизонт и держать спину прямо и уверенно -- так сразу обретается равновесие.  Можно подтянуть к себе весло и начать грести сидя. Гребем с обеих сторон он сапа, при смене сторон всегда меняем руки, внешняя рука должа быть целиком вытянута.
Затем нужно упереться руками в сап с двух сторон он прорези и встать -- важно следить чтобы ноги были расставлены широко, ближе к краям доски. Затем упираясь и держась за весло выпрямится во весь рост. Смотреть в горизонт и стоять уверенно упираясь ногами в доску, она устойчивей чем кажется. Постоять, найти равновесие.
Затем можно начиать грести попеременно с двух сторон. Важно сгибать ноги погружая весло и расправлять их по ходу.  Как-то так.
А еще я совсем забыла насколько эти морские виды спорта физически сложные, как это мощно нагружает все тело, и как моментально проявляются разные неведомые мышцы. В процессе я как-то очень сильно  оттолкнулась носком ноги, и у меня свело икроножную мышцу -- в первый раз в жизни у меня такое. И вообще после часового урока пол-дня ходила еле живая. Но довольная. ;-)
Я пока не знаю, какие мышцы будут болеть завтра, однако в сравнении с ощущениями после серфинга -- сейчас перечитала собственный пост -- нагрузка меньшая и ложится на основные мышцы.

P.S. А еще Маайан перед уроком спросила меня, какие еще виды спорта я пробовала, и,  совершенно неожиданно для меня самой,   (я скорее спортсмен спорадический, движимый любопытством) я довольно долго отвечала. Оказывается, у меня  уже образовался сполне себе список!

Image result for sup surfing

Related image
postumia: (Default)
2017-06-04 07:56 pm

Tель Авив: три самых-самых

А ну-ка, запишу-ка я три лучших блюда, которые мы ели в течении последнего периода в ТА. Два блюда из новых мест и одно из старой Сервесерии.
Может быть мне следовало бы и помолчать, но все равно ведь никто не читает ;-)
Итак:

Шпинатная лапша, Рак Тай (Новый рынок Родшильд-Аленби)
אטריות תרד, ראק תאי

Рол с тунцом, Шиши, Ибн Гвироль 33
Image result for ‫שישי מטבח אסיאתי רול טונה‬‎

Cевиче, Сервесерия, Бен Йеуда 48
Image result for ‫סביצ'ה ‬‎
postumia: (Default)
2017-05-31 08:26 am

Ыщщо давайте

Моя лента сильно поредела.
Поэтому, принимаю предложение "перефрендится всем тем, кто здесь остался".
Френды, рекомендуйте интересные ЖЖ, которые обновляются.
postumia: (Default)
2017-05-29 02:38 pm
Entry tags:

Николас Дрейсон "Книга птиц Восточной Африки"



В одной книге об Африке, в библиографии (подумайте только -- в библиографии!) я нашла указание на эту книжку -- не на сухой научный хардкор, а на вот эту "Книгу птиц" -- художественную, легонькую и очаровательную книжку, про орнитологов-любителей соревнующихся за сердце дамы.
В среду утром, я, думая чего бы мне почитать - приятного и необязательного -- я вспомнила он этой книжке. В субботу я ее уже дослушала, немного сожалея что она уже закончилась.
Это чудный маленький роман, очень подходящий для отпуска. В нем нет ровным счетом ничего от строгости, суровости и надрыва, хотя он затрагивает и серьезные темы -- но голос рассказчика всегда спокоен, ироничен и миролюбив.
Сюжет книжки четко обозначен: понятно где он зарождается, и к чему стремится, однако персонажи этого романа вовсе не фигуры-однодневки, пришедшие из ниоткуда, чтобы проучаствовать в действии а затем раствориться в закате.
Напротив, это люди с исторической переспективой  -- у них есть прошлое, постоянные занятия, привычки и воспоминания.  Более того, некоторые из них знакомы между собой и терпеть друг друга не могут еще со школьной скамьи.
Из указаного в библиографии, упомянутой выше, я решила что речь в книге идет о студентах-орнитологах -- может так было там написано, уже не помню, а может я решила, что если речь идет о борьбе за женщину между одноклассниками -- это скорее всего о студентах. Как же я была удивлена, когда выяснилось,  что речь идет и почтенных и уважаемых жителях Найроби -- всем героям около шестидесяси лет от роду, и они все (да, да, и даже Гарри Хан, очаровательный в своей легкомыслии!) достойны, энергичны и очень увлечены природой Кении и в особенности конечно же -- ее птицами.
И конечно мне понравилось, что в книжке нет по настоящему отрицательных героев, на самом-то деле даже Гарри Хан соблюдает условия поединка (ну, почти). И что тяжелая реальность Кении --  преступность, торговля людьми, дуло Калашникова в лицо -- присутствуют как интегральная часть  пейзажа.
И конечно же Роуз Мбиква -- героиня книги и женщина мечты мистера Малика. Такая героиня -- это всегда отдельная радость. Не просто какая-то там красавица, за которую решили поубиваться герои, а активная, умная, решительная жещина, которой не все равно -- тут однозначно есть за что укрываться от обстрела и лазить с биноклем по кустам. Вообще-то, я догадалась, как именно все закончится: учитывая характеры героев, иначе и быть не могло ; -)
А еще -- есть еще прекрасные рассуждения от автора. Всегда краткие -- никогда не надоедливые, и всегда забавные -- никогда не банальные -- мне понравилось про довольную ухмылку Гарри Хана, которую нельзя было бы закрыть даже половинкой банана разрезанного вдоль. И про бабушку автора, рубящую в отношениях полов. О про птиц, про птиц тоже, хоть я лишь начинающий бердвочер. Я  решила, что моя любимая птица в этой книге -- несуразный и шикааарный голубой турако. А ваша?
postumia: (Default)
2017-05-23 01:34 pm

"Беззаботная" Майка Ли

Image result for Беззаботная

Мы недавно посмотрели "Беззаботную" Майка Ли.
Юрке, кажется, фильм понравился меньше чем мне, ему он показался затянутым (есть немного) и перенасыщеным разговорами.
А мне -- ну вот прямо очень понравился. Внизу мои спойлерные соображения, так что если планируете смотреть, читайте зажмурившись.
Когда-то, помнится, я читала чью-то рецензию, где было написано, что у героини фильма Поппи не все хорошо, но тем не менее, она счастлива. Тогда я подумала, что наверное Поппи больна какой-то тяжелой болезнью, или, чего доброго, имеет инвалидность, о чем, видимо, зритель узнает лишь к концу фильма. Поэтому в течении всего просмотра я все ждала, что у Поппи откроется какой-то тяжкий недуг.
Однако оказазалось, что Поппи здорова, и ее проблемы заключаются в том что 1) ей уже тридцать, о боже, а она не замужем; 2) будучи образованной работающей учительницей младших классов она вынуждена снимать квартиру с подругой. И да, скромненько так -- учительница младших классов -- не роковая бизнесвумен, не агент разведки, не гендир международной компании которых мы обычно видим в фильмах. Это ли карьера? А еще у Поппи нет водительских прав, а велик угнали. Вот в чем заключаются ее несчастья.
А фильм о том, что несмотя на все эти тяготы (или "тяготы", как угодно), Поппи даже не думает париться по этому поводу. Живет себе как туристка в реальности -- свободно и ликующе. Зовут на фламенко? Идет на фламенко. Скачет на батуте, носит цветастые шмотки,  и весело ухмыляется, нахалка.
Окружающие, не будучи в состоянии перенести подобного, предпринимают меры, чтобы спустить ее на землю. Сестра вот говорит: у тебя ни ребенка, ни пенсионного фонда, что ты гогочешь, дурачина? Но Поппи непреклонна. Есть фильмы о людях, у которых внешне все хорошо, а внутри ад. Это фильм об обратной ситуации.
Но вот о чем я хотела бы поговорить: вокруг меня куча холостых и незамужних в тридцать лет. И одиноких -- пока. Я не знаю как в Англии в 2008 когда был снят фильм, но  по крайней мере сегодня,  в Израиле --  это скорее нормально.
Далее о необходимости снимать квартиру с компаньоном. Да, хотелось бы верить, что каждый молодой человек с высшим образованием, работающий по профессии, в состоянии снимать квартиру сам. Однако так ли это на самом деле? Мне кажется, что по крайней мере для длинного списка профессий это скорее иллюзия. Наколько я понимаю, молодая учительница живущая и отжигающая в Тель-Авиве (Поппи живет в Лондоне) тоже не могла бы себе позволить снимать квартиру сама. Так что это "бедственное положение" имхо, скорей нормально,
чем исключительно. Это не вдаваясь в размышления о том, что свою жизнь мы воспринимаем скорее субъективно и счастье или несчастье скорее в нашей голове.
А вы видели этот фильм?
Понравился?
postumia: (Default)
2017-05-21 01:42 am

Деде-пластырь порадовал стрит-артом

Мы ходили на экскурсию по стрит-арту во Флорентине (да-да, опять, наша предыдущая экскурсия описана здесь). Стрит арт такая штука -- большинство работ  с тех пор сменилось).
Фотографии с сегодняшнего пробега скоро вывешу, в пока -- вот, делюсь зачетными работами, нарытыми мной на сайте Деде.
Восторг, я считаю:

IMG_1569.jpg

psqjc20160502_123019.jpg
postumia: (Default)
2017-05-16 10:58 am

Послушанное

Подслушала в H&M разговор двух девушек.
Первая [разворачивая к подруге блузку]: Неужели нельзя прийти на роботу в чем-то таком?
Вторая [очень тихо и серьезно]: Нет, нет, это walk of shame, walk of shame.
postumia: (Default)
2017-05-11 08:23 pm
Entry tags:

(no subject)

Илай (валяется на кровати с задранными ногами): А как сделать из ножек букву А? Ой, тут не хватает одной ноги!
postumia: (Default)
2017-05-11 02:33 pm
Entry tags:

La Sirena

Ехала я во вторник в машине, и Гальгалац меня не усторил.
Перещелкнула радио на коль-а-музика, а там рассеяно уловила ухом  обьяснения ведущей про нечто, напоминавшее хороший такой троллинг. Она говорила о легендарном музыкальном клубе итальяно-бельгийских шахтеров (???), певших на диалекте, и о том, что их песни были бы утеряны, если бы некий аутентист Бьёрн Чегототам их не восстановил и не записал.
После чего она врубила музыку, и я поняла, что этих итальянских шахтеров бельгийской направленности придется гуглить.
Гуглила я долго, так как названия и имена артистов в программе передач Коль-а-музика были бесхитростно даны на иврите, без какого-либо дублирования на языке с гласными буквами.
Из передачи я запомнила, что шахтерский клуб назывался "Montagna Nera" однако Гугл находил лишь географические области с таким названием. Лишь вспомнив, что они пели на диалекте, сообразила что это слово может писаться не так как на обычном итальянском, а как-то иначе. Попробовала "Muntagna" -- и сразу попала.
Оказалось что это корсиканский диалект, восстановившего аутентиста зовут Бьёрн Шмельцер, а его музыкальный коллектив называется Graindelavoix. Остальные подробности -- здесь.
Вот, послушайте. Песня называется La Sirena, так что не пугайтесь звучащей там сирены ;-)


postumia: (Default)
2017-05-09 02:16 pm
Entry tags:

Питер Майл "Год в Провансе"

Image result for Luberon, Provence

Прочла очень милую и совсем необязательную книжку -- "Год в Провансе" Питера Майла.
Нашла я ее витиеватым путем: тысячу лет назад в полете я вполглаза смотрела фильм "Хороший год" Ридли Скотта,  про подлого-предательского трейдера Рассела Кроу, который почему злой был? Потому что не в Провансе жил. В течении фильма он исправился, стал хороший, бросил свою кака-работку (в здании Ллойда, в Лондонском Сити, где рубил мульены) и переехал в Прованс, где  для полноты картины нашел себе Марион Котийяр.
Сюжет неглубокий, и в самолете фильм показался мне совсем проходным, однако моя френдица мурзилло в одном из своих обзоров этот фильм похвалила и назвала душевным и приятным, и я подумала что дело видимо не в глубине идей, и решила его пересмотреть.
И правда -- про более внимательном просмотре фильм оказался именно приятным, полным солнечных кадров, разговоров о вине и вкусе к жизни. И это его сторона так мне понравилась, что я решила что в книге, на которой основан фильм, этого должно быть еще больше.
Я просмотрела книги Питера Майла, и выбрала "Год в Провансе" как наиболее популярную.
Сама книга представляет собой разделенные на месяцы впечатления о первом годе жизни в Провансе. В 87 году Майл с женой купили дом фермера с виноградниками недалеко от Люберона и с восторгом переехали.
И вот они -- пара английских экспатов, в прекрасном, неожиданно холодном, хоть и солнечном краю, населенном очень своеобразными с точки зрения англичанина, людьми. Майл рассказывает о ремонте в их доме, о французской бюрократии, очень подробно и описательно  -- о еде, вине и погоде, о хитрости местных жителей, об игре в петанк, о козьих бегах, а также о нашествии в их провансальский дом английских друзей и дальних знакомых.
Интересно, что в Майл высоко оценивает кухню, вино и солнце, однако его взгляд на коренных провансальцев далек от идеализации, он описывает их скорее как красочных и забавных пройдох. Отдельно хочется отметить его очень приятное чувство юмора, и его исключительную способность к подробному, визуальному описанию людей, предметов быта, а главное продуктов и деликатесов: хлеба, помидоров, сыра, винограда, салата, оливкового масла. Кажется что не он, а вы сами находитесь в Провансе и разглядываете на рынке пучок свежей спаржи перевязанный лентой в цветах французского флага,  играете в петанк, обхватывая ладонями металлический шар с вытравленным на нем специальным узором, делаете ставку на бестолковую козу -- участницу козьих бегов.
Одним словом, совершенно необязательная, но очень приятная, атмосферная книга про жизнь в Провансе.

Я перешла на Дрим: https://postumia.dreamwidth.org/
Давайте и вы.
postumia: (Default)
2017-05-09 02:04 pm

Питер Майл "Год в Провансе"

 Image result for Luberon, Provence





Прочла очень милую и совсем необязательную книжку -- "Год в Провансе" Питера Майла.
Нашла я ее витиеватым путем: тысячу лет назад в полете я вполглаза смотрела фильм "Хороший год" Ридли Скотта,  про подлого-предательского трейдера Рассела Кроу, который почему злой был? Потому что не в Провансе жил. В течении фильма он исправился, стал хороший, бросил свою кака-работку (в здании Ллойда, в Лондонском Сити, где рубил мульены) и переехал в Прованс, где  для полноты картины нашел себе Марион Котийяр.
Сюжет неглубокий, и в самолете фильм показался мне совсем проходным, однако моя френдица мурзилло в одном из своих обзоров этот фильм похвалила и назвала душевным и приятным, и я подумала что дело видимо не в глубине идей, и решила его пересмотреть.
И правда -- про более внимательном просмотре фильм оказался именно приятным, полным солнечных кадров, разговоров о вине и вкусе к жизни. И это его сторона так мне понравилась, что я решила что в книге, на которой основан фильм, этого должно быть еще больше.
Я просмотрела книги Питера Майла, и выбрала "Год в Провансе" как наиболее популярную.
Сама книга представляет собой разделенные на месяцы впечатления о первом годе жизни в Провансе. В 87 году Майл с женой купили дом фермера с виноградниками недалеко от Люберона и с восторгом переехали.
И вот они -- пара английских экспатов, в прекрасном, неожиданно холодном, хоть и солнечном краю, населенном очень своеобразными с точки зрения англичанина, людьми. Майл рассказывает о ремонте в их доме, о французской бюрократии, очень подробно и описательно  -- о еде, вине и погоде, о хитрости местных жителей, об игре в петанк, о козьих бегах, а также о нашествии в их провансальский дом английских друзей и дальних знакомых.
Интересно, что в Майл высоко оценивает кухню, вино и солнце, однако его взгляд на коренных провансальцев далек от идеализации, он описывает их скорее как красочных и забавных пройдох. Отдельно хочется отметить его очень приятное чувство юмора, и его исключительную способность к подробному, визуальному описанию людей, предметов быта, а главное продуктов и деликатесов: хлеба, помидоров, сыра, винограда, салата, оливкового масла. Кажется что не он, а вы сами находитесь в Провансе и разглядываете на рынке пучок свежей спаржи перевязанный лентой в цветах французского флага,  играете в петанк, обхватывая ладонями металлический шар с вытравленным на нем специальным узором, делаете ставку на бестолковую козу -- участницу козьих бегов.
Одним словом, совершенно необязательная, но очень приятная, атмосферная книга про жизнь в Провансе.
postumia: (Default)
2017-05-04 10:40 am

А ведь нет их

 Если бы мир был справедливым местом, пямятники изобретателю стиральной машины и изобретательнице памперсов стояли бы в каждом городе.