postumia: (Default)
Начала читать Роман о Розе -- говорят часть Гийома де Лориса будет поживее части Жана де Мена -- и выяснила что "святошество" будет на английском Pope-Holiness. Точно, точно, святее папы Римского.
И бонус -- знаменитая иллюстрация из одного из манускриптов Романа о Розе (которых, оказывается, сохранилось прям до фига, мне как историку темных веков прям странно читать такое).
Я эту важную картинку под кат положу, на всякий случай. Ведь мы с Pope-Holiness' a начали.


Монахини собирают урожай )
postumia: (Default)
Я редактирую научную книгу и у меня вопрос: известен ли вам ли вам поэт или поэтесса (средневековый или раннего нового времени) известный в исторической традиции исключительно по имени собственному (то есть без упоминания  фамилии, рода, области происхождения или национальности)?
А?
postumia: (Default)
Друзья, я потеряла статью, которая мне нужна. Дома потеряла, в археологических пластах диска и в бумагах вокруг себя.
Хотя, должна сказать, что у меня порядок. Но на каждый порядок найдется прорядок.
Давайте я расскажу вам о чем она. Тогда, может быть, произойдет одна из следующих положительных вещей:

1. Выяснится, что  кто-нибудь из вас читал саму статью или ее источник
2. В процессе активного вспоминания я сама догадаюсь, куда ее положила

Статья современная, описывает земельный диспут между германским феодалом и церковью. История произошла примерно в 1150-1170 (?) годах.
Конфликт заключался в спорном владении участком земли -- между неким светским феодалом с одной стороны и церковью с другой. Разрешен этот спор был следующим образом: было решено взять крепостного (серва) по имени Арнульф (?) жившего на этом участке давно, и подвергнуть его ордалии котла. (Да-да-да, я знаю, участок господский, а руку в котел сует крепостной, все изменила революция)
Крепостной успешно прошел испытание котлом, и спор был счастливо разрешен в пользу одного из владельцев.
Вы помните что-то такое?
postumia: (Default)
В русском переводе  шестой книги "Истории франков", есть слова: "В то время близ города Ниццы жил затворник Госпиций."
Каждый раз когда я вижу эти слова, я начинаю сочинять лимерик про Госпиция. Вот что сочинилось сейчас:

В то время близ города Ниццы
Жил строгий затворник Госпиций
И Дольче с Габбана
И Ив Сен-Лорана
Носил под своей власяницей

А вот [livejournal.com profile] utnapishti примкнул ко мне и тоже сочинил:

В то время близ города Ниццы
Жил строгий затворник Госпиций
Но однажды в обед
Он нарушил обет
И сбежал на Майорку с девицей!

И только я угомонилась, расквитавшись с Госпицием, и вернулась к чтению, бац!  Григорий переходит к рассказу об одном человеке из Анжера! Таак.

Один человек из Анжера
Пил джин из большого фужера ...

Упд. > Чертяка, читать уже невозможно. Тут еще Динамий, привитель Прованса и Домнолус, епископ Ле-Мана. Начинаю понимать, что имел в виду Григорий, когда позволил переписать свое произведение стихами.  
postumia: (Default)

В последнее время стало модным брать какую-то средневековую иллюстрацию и превращать ее в комикс. По фейсбуку недавно бегал ряд таких работ.
Ну, кому, как не нам, поддержать такую инициативу. Тем более, что все больше иллюстрированных рукописей сканируются и выкладываются в интернет, сейчас действует целый ряд подобных проэктов. Вот и я бродила-бродила среди рукописей, и решила вложить свой собственный посильный вклад в дело глумления.

bigger 1 - Copy

postumia: (Default)
Я еще не списалась со всеми новыми знакомыми июльской конференции, а уже надо садиться и готовить доклад к следующей, октябрьской, которая будет проходить в Иерусалиме.
А еще,  моя ученица наконец выбрала (под моим чутким руководством) тему для семинара, и, я надеюсь, с этнузиазмом работает. Тема очень интересная, сама жду что она найдет. 
postumia: (вопиллер)
Сели сейчас немного закрепить знания полученные в августе. Расшифровали и перевели колонку из 23 строк написанную каролингским минускулом - тяжело придумать что-либо легче. Текст тоже был совсем нехитрый.
Три с половиной часа сидели! Правда никаких брутфорсов и гуглов - все строго самостоятельно.
postumia: (вопиллер)
Послали Айелет Эвен Эзра, преподававшей нам латынь на палеографическом курсе, букет цветов к празднику.
Она нас поблагодарила письмом на латыни, начав его словами "Nuntius cum floribus nunc venit". Я сразу пишу письмо Шаю, отправлявшему букет: "Молодец, не с простым курьером, с нунцием послал!"

postumia: (вопиллер)
Снимок с сегодняшнего урока по расшифровке рукописей.
Оказывается, отдельные слова и правда можно прочесть. Но, как в анекдоте про секретаршу,  -- такая фигня получается!

IMG_20130808_134022
postumia: (вопиллер)
Вчера в ТАУ праздновали ДР и выход в свет новой книжки Шуламит Шахар -- она перевела на иврит "Парижского хозяина". Было очень здорово - классная она, веселая и простая.
И вообще 85 лет человеку -- но как она говорит! И как работает!
Непереводимое, академическое:
Шахар: леламед ба университа зо зхут, зхут!
Аудитория: (с интонацией больных зубов, вяло): зхут, зхут....
postumia: (вопиллер)
Узнали? Это про господина Журдена, героя "Мещанина во дворянстве". Который всю жизнь прозой говорил. Со вчерашнего для по фейсбуку бегает удивительная история, вот эта. Все ее ожесточенно лайкают, конечно же. Я вчера ночью ее уже откомментировала, теперь переношу свой комментарий сюда. Я не специалист по францисканцам, но могу сказать следующее: в этой истории одно верно - многие монастыри (не только францисканцы) могут пустить путника переночевать. Насколько я знаю, это ограничено лишь одной ночью. Основывается это на том, что монахи обязаны оказывать гостеприимство путникам (в частности пилигримам находящимся по пути к святым местам), а вовсе не на том что кто-то там "борется против сарацин в Святой Земле". Кроме этого, нет никакого повода, чтобы солдат израильской армии считался  воюющим против сарацин. Это не совсем то. Гроб господень уже некоторое время в наших руках. Францисканский устав - доступный документ, и каждый может его найти и прочесть. Никакого "Давать кров, пищу и помощь всякому, кто сражается против сарацин в Святой Земле" там нет. В этом можно убедиться пройдя по линку вот сюда.



Одним словом, вся эта история больше похожа на политически ориентированное вправо хвастовство. Молодому человеку надо идти и доучиваться. Обычная попытка подменить факты, и выставить вещи в выгодном для себя свете - вот, даже монахи поддерживают нас в нашей справедливой борьбе с арабами. Очень похоже на историю с Адриани Риланди - ту тоже было на голову не надеть.


postumia: (Default)

Средневековая задачка про привратников-стяжателей - прямо с рукописи, спешите решать! 



Красиво, а?
postumia: (Default)
 Вчера сижу в скриптории - уж шареге за ролеге. Ни идей, ни соображения, ни сил. И вдруг, о чудо! В одном из неподъемных томов закона совершенно неожиданно нашлась эта чарующая пиктура! Обрадовалась этому трогательному дядечке как родному - картинки мне нечасто попадаются - обычно надо все воображать самостоятельно. Карл Цоймер ее нашел в в одной из рукописей Салического закона и процитировал в МGH.Цоймер также поделился своими соображениями по поводу картинки, ибо дело ясное что дело темное. Он считает, что изображенный сидящий (так ему показалось, хотя тут хрен поймешь) дядечка - король, а в вытянутой руке он держит денарий. Согласно его предположению, картинка в целом изображет отпуск раба на свободу посредством денария - символический обряд который проводился в присутствии короля, и которому посвящено одно из постановлений салического закона.
Заметьте, что другой рукой рачительный король складывает денарии вроде как в стопочку (или это нечто другое?) Уж не знаю что живописец хотел сказать. Может это политическая карикатура высмеивающая чрезмерное налогообложение. ;-) Смелой творческой догадкой я решила что это Дагоберт, и теперь так его и называю. Нравится он мне прямо исключительно.
postumia: (Default)
 Вчера сижу в скриптории - уж шареге за ролеге. Ни идей, ни соображения, ни сил. И вдруг, о чудо! В одном из неподъемных томов закона совершенно неожиданно нашлась эта чарующая пиктура! Обрадовалась этому трогательному дядечке как родному - картинки мне нечасто попадаются - обычно надо все воображать самостоятельно. Карл Цоймер ее нашел в в одной из рукописей Салического закона и процитировал в МGH.Цоймер также поделился своими соображениями по поводу картинки, ибо дело ясное что дело темное. Он считает, что изображенный сидящий (так ему показалось, хотя тут хрен поймешь) дядечка - король, а в вытянутой руке он держит денарий. Согласно его предположению, картинка в целом изображет отпуск раба на свободу посредством денария - символический обряд который проводился в присутствии короля, и которому посвящено одно из постановлений салического закона.
Заметьте, что другой рукой рачительный король складывает денарии вроде как в стопочку (или это нечто другое?) Уж не знаю что живописец хотел сказать. Может это политическая карикатура высмеивающая чрезмерное налогообложение. ;-) Смелой творческой догадкой я решила что это Дагоберт, и теперь так его и называю. Нравится он мне прямо исключительно.
postumia: (Default)
Ах, ах, какая красота! Оказывается в ранних редакциях салического закона описывается символическое действие посредством которого должник имел право передать собственные долги родственникам. Это было возможно лишь после полной передачи собственного имущества в счет долга. Двенадцать со-клятвенников должны были поклясться, что у него нет дополнительных средств, причем "ни на земле, ни под землей"!
postumia: (Default)
Ах, ах, какая красота! Оказывается в ранних редакциях салического закона описывается символическое действие посредством которого должник имел право передать собственные долги родственникам. Это было возможно лишь после полной передачи собственного имущества в счет долга. Двенадцать со-клятвенников должны были поклясться, что у него нет дополнительных средств, причем "ни на земле, ни под землей"!
postumia: (Default)
Работа сейчас очень интересная, и идет довольно споро. Причем постоянно находится что-то исключительное. Три недели назад наткнулась на письмо какого-то истеричного церковника, адресованое Людовику Благочестивому. Церковник пишет, что два его противника, "затаившие яд в сердце", задумали его убить. Умоляет посодействовать, шлет в подарок две подушки (!!!), а письмо это просит сжечь. (Ааа! Сжечь! четвертую неделю смеюсь: вот это ирония судьбы! Это письмо не только не было сожжено, но попало в один из буквально считанных манускриптов, сохранишвихся до нашего времени!)
Затем читала очень любопытную статью, посвященную переписке 8-9 веков. Исследовательница задается вопросом почему сохранилось так мало записок на бытовые, ежедневные темы. Ведь не может же быть что их не писали? Где же они тогда: все эти списки покупок, перечисления, просьбы, указания? Она приводит немногочисленные сохранившиеся примеры, в числе которых редкой жемчужиной блистает просьба (не моего периода) слать побольше носков.
И вот - "Яндекс Читайте МGH в очередь - найдется все!" Вчера, совершенно неожиданно, нашла письмо одного монаха другому, где автор просит купить ему плотную рясу с капюшоном. Прикладывает пять солидов, если этих денег не хватит, просит добавить из собственных, он вернет.
postumia: (Default)
Работа сейчас очень интересная, и идет довольно споро. Причем постоянно находится что-то исключительное. Три недели назад наткнулась на письмо какого-то истеричного церковника, адресованое Людовику Благочестивому. Церковник пишет, что два его противника, "затаившие яд в сердце", задумали его убить. Умоляет посодействовать, шлет в подарок две подушки (!!!), а письмо это просит сжечь. (Ааа! Сжечь! четвертую неделю смеюсь: вот это ирония судьбы! Это письмо не только не было сожжено, но попало в один из буквально считанных манускриптов, сохранишвихся до нашего времени!)
Затем читала очень любопытную статью, посвященную переписке 8-9 веков. Исследовательница задается вопросом почему сохранилось так мало записок на бытовые, ежедневные темы. Ведь не может же быть что их не писали? Где же они тогда: все эти списки покупок, перечисления, просьбы, указания? Она приводит немногочисленные сохранившиеся примеры, в числе которых редкой жемчужиной блистает просьба (не моего периода) слать побольше носков.
И вот - "Яндекс Читайте МGH в очередь - найдется все!" Вчера, совершенно неожиданно, нашла письмо одного монаха другому, где автор просит купить ему плотную рясу с капюшоном. Прикладывает пять солидов, если этих денег не хватит, просит добавить из собственных, он вернет.
postumia: (Default)
Вот, оказывается, какой случай описывается  в житии святого Колумбана. В рамках войны которую вел святой Колумбан с нехорошим королем Теодориком и его бабушкой Брунхильдой, святой сообщил что король и его бабушка настолько  плохо себя ведут, что он отказывается являться к их двору. В доказательство собственных слов старикан укрепился в  вилле, соседней с королевской, выражая тем самым, что нога его не ступит на территорию двора этих презренных властителей. Король Теодерик оказался не дурак, и проявил совершенно неожиданную находчивость. Он заявил, что отныне его двор простирается куда дальше чем раньше, соответственно охватывает существенно более широкую территорию, и в результате этого расширения святой  Колумбан уже внутри!

May 2017

S M T W T F S
 123 456
78 910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 22nd, 2017 06:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios