postumia: (Default)
На уnet интересная статья про зарубежные песни, которые были переведены на иврит и встроились в нашу здешнюю жизнь.
Помню-помню наш ступор, когда на испанском шоссе, из радиолы арендованной испанской машины вдруг раздался "Букет фиалок" (Зер сигалиот) на испанском же языке. Мы таже не сразу сообразили что происходит, вошли в такой гистересис языков, когда звучащий язык конфликтует с окружением: вроде все как обычно, едем и песня знакомая звучит, --  но нет, это не тот язык -- нет, все как обычно -- нет, не то. 

ДР!

Jan. 21st, 2017 09:19 am
postumia: (Default)
ДР у меня сегодня ;-)
Вот, очень понравился это снимок работы [livejournal.com profile] ozero_chad -- это фреска из замка Авио, в Трентино.
Это я к тому, что работы у меня еще куча, и она напоминает борьбу.
Немного, правда, поуменьшилось  от ваших прошлогодних пожеланий, но все еще дофига.
Желаю себе энергии, решимости, боевого настроения.

castello di Avio
postumia: (Default)


Американская гобоистка Блэр Тиндал однажды написала книгу об оркестре. Правдивую такую, освежающую. Под названием "Моцарт в джунглях: секс, наркотики и классическая музыка". Книга эта и легла в основу современного сериала "Моцарт в джунглях".
Из этого сериала, кстати, я и узнала, что  именно первый гобой дает по просьбе дирижера правильную ноту ля -- своебразный звуковой ориентир для всего оркестра.
Может быть именно потому, что гобоисты являются такой путевой звездой в мире звуков, они и пишут книги об оркестрах, путеводители для непосвященных.
Владимир Зисман, другой гобоист, вот тоже написал свой "Путеводитель по оркестру и его задворкам" -- а я за несколько дней с большим удовольствием его прочла.
Начну с самого важного. Чем эта книга особенно ценна --  это отстранированным размышлением о себе и об окрестре, о себе в оркестре, и о том, как ежедневное профессиональное муцизирование влияет на человека.  Хотя казалось бы, делов-то -- вознести все к высокому искусству и там забальзамироваться: "Я жрец музыки!" И никаких вопросов. Но нет. Зисман задает вопросы очень логичные и трезвые --  и это музыкант сидящий в оркестре всю свою жизнь! Его книга целиком лишена кондового советского музыкального академизма -- и написана человеком который волнуется, переживает, устает, мерзнет -- и да, дует в свой гобой, а иногда меняет его на английский рожок, а гобой кладет на стул рядом.
Сам Зисман пишет что "из всех путеводителей по оркестру, его путеводитель больше всего похож на Феллиниевский, так как Феллини был  первым, кто догадался что на всех этих инструментах играют люди". Вот да, именно этим эта чудесная книжка и сильна -- своим настоящим, живым человеческим аспектом. Она сосредоточена на человеке, чья профессия -- производить звуки.
А еще Зисман рассказывает о роли каждого из музыкальных инструментов в оркестре (в этих частях чувствуется влияние книги Фортунатова об оркестровых стилях -- впрочем Зисман этого и не скрывает, и цитату из Фортунатова даже вынес в эпиграф одной из глав) и, что мне лично было очень интересно, о "объеме работы" каждого из инструментов и о его оркестровой судьбе.  Ведь оркестр он как сервиз --- когда занят кофейник  --- суповые тарелки отдыхают, масленка вообще редко используется, а мелкие тарелки самые занятые, и обычно бъются первыми. Или другими словами: если вы  работая в оркестре, хотите "еще немного вязать", то вам в арфистки, но учтите,  подрабатывать на халтурах вам не светит -- объемистая арфа не влазит в легковушку. Вы медный духовик? Работы у вас будет не очень много, сумеете играть в Энгри Бердс на смартфоне, или иногда вздремнуть, так что учитесь просыпаться ровнехонько к своей партии.
В общем, теперь я представляю ежедневную  работу оркестранта куда лучше. И если раньше я переживала только за певцов -- справятся ли с пением? не уронят ли тиару? на наступят ли на плащ? не растянутся ли по сцене? -- то теперь еще и гобоисты и вообще оркестранты играющие соло меня тоже беспокоят ;-)
А еще в книге много интересного про то как много существует разных изощренных и изысканных прибомбасов и приблуд для музыкальных инструментов, а также удивительные подробности про жизнь музыкантов и их инструментов в поездках -- к примеру, оказывается, что при перелетах,  что шпиль от виолончели нужно снимать и сдавать в багажное отделение -- делать нечего, это колющий предмет!
В сравнении с материалом в зисмановском  блоге, книга была решительно отредактирована. Редактура убрала многое -- в частности очень подробные и интересные рассуждения про дирижеров (а жалко -- мне так понравилось рассуждение о том, что когда дирижер просит "играть то же самое, но фиолетовым звуком", следует сыграть то же самое выпучив глаза, и дирижер отойдет удовлетворенным  -- в книге я этого пассажа не нашла, а он ведь столько всего объясняет!) , а также разнообразные отрывки про могучее оркестровое пьянство.
Я сделала много закладок -- некоторые вещи надо перечитать и понять, некоторые незнакомые музыкальные произведения послушать.
Дла кого написана эта книга? Мне кажется что любителю музыки средней продвинутости будет интересно. Сам Зисман вот успокаивает: "если вы чего-то не поняли, не переживайте, просто читайте дальше". Эта такая простая фраза, а ведь толку от нее -- целый вагон.
В общем книжка вышла одновременно ясная и глубокая, а еще -- очень смешная, не будучи поверхностной или банальной или глупой.
Бесценно, как модно говорить.
И Дима [livejournal.com profile] dimrub, возвращайся, пожалуйста, сюда. Без твоего напоминания я могла эту чудесную книжку пропустить.
postumia: (Default)


Вчера много катались по стране -- с утра играли Кубок Хайфы -- в Хайфе, а вот вечером, вечером поехали в Иерусалим, смотреть трансляцию Набукко из Мета. Было сразу две причины выбрать именно эту трансляцию: Ливайн который дирижировал и Доминго который пел.
Как Доминго справляется/ не справляется с заглавной ролью Набукко, я смотрела уже третий раз -- первый раз --  три с половиной года назад -- живьем на Веронской Арене, затем в этом году в постановке Ковент Гардена и вот вчера. Другими словами, наблюдала процесс во времени. Если коротко, то в Вероне по плану, он должен был петь "как написано для баритона", в реальности же низко (и очень хорошо) он пел только Dio di Giuda, в остальных частях же и репликах он часто срывался на его естественную высоту. Причем для Dio di Giuda "петь низко" получило у него интересную интерпретацию, и он решил петь ее лежа на сцене ничком. (На всякий случай -- это шутка, петь лежа тяжело).
Играл же и бегал как обычно хорошо. Продемонстрировал кстати, железные оперные нервы -- подобрал на авансцене свалившийся с него пояс и завязал его не моргнув глазом и не прекращая играть.
В Ковент Гардене с самого начала честно заявили, что Доминго будет петь как привык и как ему удобно, и все. Пел лучше чем в Вероне.
Вчера произошло примерно то же самое -- Dio di Giuda было отдельно хорошо, дуэт с Абигайль тоже очень красиво (хоть и "как привык"), после устал и задыхался. Ну да, скалолазал там вверх-вниз по тамошнему Зиккуратту -- сцена и сама по себе большая, а тут еще и крутая.
(Это кстати всех певцов касается -- респект, воображаю какое удовольствие в этом вот во всем, со всем этим на голове, носиться вверх-вниз и при этом петь. Не говоря уже о том, что недолго и навернуться вниз. Со стороны же зрителя и постановщика развернутая вверх сцена это чудесно, можно петь все эти вердиевские ансамбли  -- и все солисты видны, никто никого не заслоняет.)
А вот и смешное было: в межактовом интревью Доминго отвечал на вопрос чем Набукко отличается от других опер Верди. Он ответил, что в Набукко особо прекрасные ансамбли а еще Верди написал такую красивую музыку и для баса и для хора и для тенора и для сопрано и конечно же для ... [Тут произошла короткая заминка, потому что, чертяка, нельзя же сказать "для баритона" потому что баритона тут ни разу не звучало, и скажут ведь злыдни "Верди написал для баритона, вот и пригласили бы баритона", а тенора он уже упомянул ранее в той же фразе :-) Но затем он быстро нашелся: ]... эм для Набукко! Отличная музыка для Набукко! ;-))))
Теперь Ливайн. О, Лавайн, как хорошо что можно послушать Ливайна дирижирующего Верди, какая красота, какой рок-н-ролл, какая ясность и баланс. Еще пойду, и слушать буду. И вообще, Ливайн очень человеческое впечатление производит всегда.
Остальные певцы были все как один на высоте (ну вы поняли про сцену ;-), нет я опять шучу серьезно: Дмитрий Белосельский был очень-очень спокоен (не знаю сколько надо выпить, чтобы быть с одной стороны настолько спокойным и с другой стороны так держать все эти легато -- показал класс, и голос очень плотный, Монастырская отрулила со всех сторон и в финале мне очень понравилась (бросьте мученицу львам!), а Джейми Бартон еще в Ковент Гардене меня очаровала красотой и естественностью выражения -- как-то мне она особо нравится и поет очень-очень красиво, и тенор Рассел Томас тоже молодец. ;-)

С огромным удовольствием встретились с [livejournal.com profile] o_aronius, [livejournal.com profile] kma_shunra и Соней, как же приятно встречать друзей в оперной публике!
A вот и Женин отчет об этом же событии.
postumia: (чего?)
Смотрю суд над Азарией. Весь зал и все поддерживающие лица -- просто отборные сливки общества.
Все было ясно все дорогу, но сейчас просто крайне показательно --  Орен Хазан требует оправдать специальным законом,  а перед  зданием суда на Каплан бесчинствует Ла Фамилия. 
postumia: (Default)
С Нооовым Гооодом!
postumia: (Default)

Я тут прочла об  усилиях, которые прилагает Елизавета II  для того чтобы оставаться сухой и надменной женщиной.  Делюсь этим знанием с вами.

What sort of food does Queen Elizabeth eat daily?

She’s actually quite disciplined.

For breakfast, she’ll have cereal, cornflakes or Special K, with dried or fresh fruit. This she’ll eat alone, because she likes to eat at 9.00, while the Duke prefers to eat at 8:30. She might also just have eggs, toast, and tea.

For lunch, she’ll eat something like grilled sole on a bed of wilted spinach. She insists on no carbs, so no potatoes, rice, pasta…

At around 4, she’ll eat afternoon tea. She loves chocolate, but her favorite indulgences are jam pennies, little biscuit sandwiches with jam in the middle. She is also served scones, but she normally just crumbles them onto the carpet for the corgis to eat… :)

For dinner, she’ll do the same, pretty much, as lunch.

She’ll round off the day with a gin and Dubonnet (1 part gin, 2 parts Dubonnet).

No wonder she made it to 90!

postumia: (Default)
Дорогие друзья! Грядет и близится праздник Новигод, а у меня нет идей для подарков. Точнее есть -- но лишь из области вина. И все. А про гаджеты и штуки и прибамбасы я ничего не знаю. Про беспроводные наушники вот интересно -- хорошая же вещь?
И про самые лучшие книги и музыку которые вы  планируете подарить или хотели бы получить в подарок -- я с огромным удовольствием послушаю. И вообще -- про все, что вы нашли стоящим и хотите подарить или получить.
Расскажите, а?

Image result for Новый Год в Простоквашино
postumia: (Default)
Редкое стихийное бедствие сравнится по неожиданности с нашей израильской зимой. 
postumia: (Default)
Прошло уже полгода с тех пор как я дочитала "Сагу о Ньяле" (это мой второй подход к быку) а я все никак не соберу вместе слова об этом.
А никак не соберу, потому что это совершенно исключительное произведение, которое произвело на меня очень сильное впечатление -- не ожидала я такого.
Я услышала о Саге о Ньяле на одной из лекций Тимоти Шатта по средневековой литературе, и он сказал о ней какие-то очень особенные слова -- к примеру, что это одна из величайших книг средневековой литературы, и что он сам читал ее впервые как-то летом, по рекомендации своего преподавателя английского, и что с тех пор он ее много раз перечитывал, и с каждым разом бесконечные генеалогии героев все понятнее и понятнее ;-)
Одним словом, очень лично о ней отозвался, и выделил ее из других обсуждаемых им произведений совершенно особенно. Было понятно, что речь идет о чем-то существенном и масштабном, что надо обязательно прочесть когда можно будет выделить довольно времени и места в голове. А так как тогда голова моя была плотно оккупирована диссером, я лишь начала читать об одном человеке по имени Мард, после чего все заверте и семейные сложности Марда и Унн пришлось отложить до более свободных времен.
И они пришли: в январе я редактировала ивритское издание другой книги, и для этого переслушивала отдельные лекции Шатта. И вот, я опять сгрузила себе на ридер Сагу о Ньяле, прочла о Марде, о Унн, и дальше и дальше и дальше.
Вот, скажите: вы читали Сагу о Ньяле? Слышали о ней? Кто-то вам ее рекомендовал? Для меня она оказалась каким-то тихим сокровищем -- до Шатта я о ней не слышала (или слышала, но фильтровала) и не читала рекомендаций. Никто из моих знакомых ее не обсуждал.
Это сага -- очень тщательно литературно отшлифованный исторический материал. Длинная и запутанная история двух друзей, в центре которой находятся месть, обязательства и судьба (этими штампами я хочу сказать, что все герои гибнут, а кто не гибнет,  тот теряет ногу). Книга про людей, которым приходится быть куда суровее, чем им хотелось бы. И написана она самыми простыми на свете словами.
Какая она? Страшная. Не мелочно пугающая, а величественно страшная, в глубоком человеческом смысле слова. Сумеречная. Гордая.
Прямая. Очень визуальная. Очень тонко ньюансированная. Масшабная -- не только длинная, а именно разнообразная по набору сцен. Совсем-совсем не избитая. Волнующая, врезающаяся в память.
И, как ни странно -- полная юмора! Причем юмора разного: иногда мрачного и саркастичного, иногда -- необидного и беззлобного.
"Сага о Ньяле" это книга не для всех. Она длинная, полная существенных для сюжета родственных связей (говорят, после двадцати прочтений генеалогии становятся все яснее и яснее), и далеких от нас исторических реалий. Но это одна из самых драматичных и ярких книг, которые мне приходилось читать.

Я буду наверняка буду перечитывать ее на английском, вот только критику дочитаю.
А еще -- гугл принес подарок -- вот этот проект "Центра саги" находящегося в Хвольсвёдлюре, Исландия.
Инициативные местные жительницы решили вышить историю Ньяля на гобелене, позаимствовав идею и технику гобелена из Байе.
Можно и самим приехать за небольшую плату и сделать пару стежков -- вышить, скажем, копыто коня Гуннара или синие волосы Ньяля, или золотую монетку виры или кровавую рану. Как же мне нравятся эти картинки!

Это самое начало саги. Хрут соглашается, что Халльгерд (причина всех бед, здесь пока еще девочка) -- красива, однако замечает, что у нее воровские глаза. ГЛАЗА!
Image may contain: 1 person
Read more... )

Westworld

Dec. 6th, 2016 07:12 pm
postumia: (Default)
Image result for westworld hbo maeve

Всю дорогу "Западный мир" казался просто  фантастическим сериалом, а оказался -- сериалом который теперь надо внимательно пересматривать, тщательно обращая внимание на одежду персонажей, их прически и макияж --  в частности на оттенок волос Форда, кобуру на платье Долорес и прическу Мэйв.
Тем кто уже досмотрел (и только им!), могу горячо порекомендовать ссылку на реддит, данную Аввой.
Не ожидала я таких глубин, впечатлена.
postumia: (Default)
Ну что, граждане?
Кто там кричал, что детектор лжи это не показатель, и бравого генерала оговорила солдатка? А потом -- еще и офицерша оговорила? Кто там кричал что "герой в кипе" не мог такого сделать, это все коварные бабы хотят уничтожить его карьеру?
postumia: (чего?)
Кастро умер. Наблюдаем что дальше будет. 
postumia: (Default)
Есть два подхода к улучшению себя: прокачивать свои слабые стороны, дотягивая их до нормальных, или плюнув на слабые, двигать вперед свои сильные стороны. Недавно я читала слова какого-то стартаписта, который утверждал что ваши слабые стороны никого не интересуют, а вот ваши сильные стороны могут изменить мир (или хотя бы хорошо оплачиватся заинтересоваными лицами, а уж за эти деньги можно нанять кого-то, кто будет то, что не умеете делать вы).
Стив Джобс, кстати, хороший пример человека, у которого много качеств были ниже среднечеловеческих, а вот поглядите-ка каков результат.
А вы к какому подходу склоняетесь? Подтягиваете слабые стороны или развиваете сильные?
postumia: (Default)
Вернулась из Армении, где проходил Чемпионат Мира по ЧГК. Было очень здорово и очень насыщено.
postumia: (Default)
Выбрали Трампа, но в некоторых штатах теперь можно легально об этом забыть ;-)
Я за легализацию. И проституции тоже, кстати.

May 2017

S M T W T F S
 123 456
78 910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 22nd, 2017 06:40 pm
Powered by Dreamwidth Studios